About

Scratching on school tables, besides making my teachers mad, led me straight to the fine art school of Algiers, where I spent four years of pure madness exploring graphic design and artwork. A passion that made of me the art director who worked in various advertising agencies in Algiers and ended up settling in Tunisia. Yet, if I had to define myself I would say that I’m a perfectionist man-child in love with images.

 

Gribouiller sur les tables d'école n'a pas fait que rendre mes instituteurs hystériques. Ca a également eu le mérite de me propulser vers l'école des Beaux Arts d'Alger. Après 4 ans de folie en design graphique, j'ai été aspiré par le monde de la pub sous l'étiquette de directeur artistique. J'ai d'abord travaillé en Algérie, pour finalement m'installer à Tunis. Si je devais me définir, je dirais que je suis un homme qui voit le monde à travers les yeux d'un enfant, perfectionniste et passionné par tout ce qui touche de près ou de loin à l'image.